:::김준효 변호사 홈페이지에 오신것을 환영합니다:::
:::김준효 변호사 홈페이지에 오신것을 환영합니다:::
 
Japanise사이트로 이동합니다 Chinese사이트로 이동합니다 English 사이트로 이동합니다 English 사이트로 이동합니다  
 
 
 


채근담(菜根譚)=洪自誠(중국 명말 청초의 인물)이 지은 인간의 진리에 관한 고전.

원문 및 독음을 제시하였습니다.
번역은 김수경 번역 채근담(민족사 간행)을 참고하여 제가 번역하였습니다. (채근담은 주로, 비유, 對句, 韻律 등의 표현을 많이 사용합니다.-김수경)
주석은 필요한 경우에만 제가 하였습니다.


채근담 만력본 전집 8 [겉으로 드러난 모습에 속지 말라]
 김준효    | 2013·08·15 19:10 | HIT : 2,366 |
天地寂然不動 而氣機無息少停。
日月晝夜奔馳 而貞明萬古不易。
故君子閒時要有喫緊的心事
忙處要有悠閒的趣味。

천지적연부동 이기기무식소정.
일월주야분치 이정명만고불이.
고군자한시요유끽긴적심사
망처요유유한적취미.

馳 달릴 치

천지가 적막하고 고요해도 그 기운은 끊임없이 움직인다.
해와 달이 밤낮으로 바삐 돌아도 그 밝음은 만고에 변함없다.
고로 군자는 한가할 때 마음의 긴장을 늦추지 않고
바쁠 때 유유자적을 즐긴다.  
  
  채근담 만력본 전집 9 [망상을 끊어내라]  김준효 13·08·22 2364
  채근담 만력본 전집 7 [누가 도인인가?]  김준효 13·08·07 2313
Copyright 1999-2021 Zeroboard / skin by GGAMBO
:::김준효 변호사 홈페이지에 오신것을 환영합니다:::
변호사 김준효 법률사무소
서울 서초구 강남대로 311 한화드림플러스 3층 10호 (우:06628)
전화 : 02-587-9400   E-mail:kimjoonhyo@gmail.com