:::김준효 변호사 홈페이지에 오신것을 환영합니다:::
:::김준효 변호사 홈페이지에 오신것을 환영합니다:::
 
Japanise사이트로 이동합니다 Chinese사이트로 이동합니다 English 사이트로 이동합니다 English 사이트로 이동합니다  
 
 
 


채근담(菜根譚)=洪自誠(중국 명말 청초의 인물)이 지은 인간의 진리에 관한 고전.

원문 및 독음을 제시하였습니다.
번역은 김수경 번역 채근담(민족사 간행)을 참고하여 제가 번역하였습니다. (채근담은 주로, 비유, 對句, 韻律 등의 표현을 많이 사용합니다.-김수경)
주석은 필요한 경우에만 제가 하였습니다.


채근담 만력본 전집 7 [누가 도인인가?]
 김준효    | 2013·08·07 10:19 | HIT : 2,925 |
醴肥辛甘非眞味。
眞味只是淡。
        
神奇卓異非至人。
至人只是常。

농비신감비진미.
진미지시담.
신기탁이비지인.
지인지시상.

醴 진한 술 농
卓 높을 탁

진한 맛, 기름진 맛, 매운 맛, 단 맛은 참된 맛이 아니어라.
참된 맛이란 그저 담백한 것이지.

신묘한 사람, 기이한 사람, 뛰어난 사람, 특이한 사람이 도인이 아니어라.
도인은 그저 한결같은 사람이지.
  
  채근담 만력본 전집 8 [겉으로 드러난 모습에 속지 말라]  김준효 13·08·15 3046
  채근담 만력본 전집 6 [밝은 정신]  김준효 13·08·06 3109
Copyright 1999-2022 Zeroboard / skin by GGAMBO
:::김준효 변호사 홈페이지에 오신것을 환영합니다:::
변호사 김준효 법률사무소
부산 강서구 명지국제2로 80 이편한세상 상가 3층 43호 (우:46726)
전화 : 051-293-3344 구 02-587-9400 전화 가능  E-mail:kimjoonhyo@gmail.com